 |
| 予備科 (週4時間/半年) |
通訳訓練の土台となる英語と日本語の表現力を強化する
通訳訓練に必要な英語力養成、ならびに英語・日本語の表現力を強化しながら、簡単な逐次通訳を実践します。


|
|
 |
| 準備科 (週4時間/半年) |
通訳者をめざすための土台を築く
英語の運用において、基本文法や構文を崩さず表現できるレベルまで実力を高めます。


|
|
 |
| 入門科 (週4時間/半年) |
通訳者になるための基礎力完成をめざす
逐次通訳において、適切な用語を用い、正確な構文・文法で表現し、聞きやすい言葉で訳出するための基礎力完成をめざします。


|
|
 |
| 通訳科 (週4時間/1年) |
逐次通訳の完成をめざす
前期(半年)、後期(半年)に分かれて段階的に実力を養成し、信頼性の高い逐次通訳技能を習得します。


|
|
 |
| 同時通訳科 (週4時間/1年) |
国際会議通訳者として通用する通訳技術を身につける
前期(半年)、後期(半年)に分かれ、会議通訳者として活躍できる確かな通訳技術と、広範な知識・教養の習得をめざします。


|
|
 |
| ワークショップ (隔週2時間/半年) |
プロ通訳者として通訳スキルを更にレベルアップする
同時通訳科卒業生、または同等の力をお持ちのプロ通訳者の方を対象としたクラスです。


|
|
 |
| 基礎から始める通訳 (週2時間/半年) |
語学運用力を高めるとともに、基礎的な通訳スキルを学ぶ
「通訳者養成コース準備科」のプログラムをベースに、通訳に必要な基礎スキルを学びます。


|
|
 |
|