サイマルの実績

サイマル・グループでの通訳・翻訳実績をご紹介します。

サイマル・アカデミーは、グループ内に通訳・翻訳会社を持つ通訳者・翻訳者養成校です。
多くの講師や卒業生が、様々な場面で活躍しています。

主な通訳実績

英語
  • 主要国首脳会議(サミット)
  • Bio Japan
  • APEC大臣会合
  • 国際金融公社(IFC)ビジネスリーダーズフォーラム
  • ASEAN+3大臣会合
  • nano tech 国際ナノテクノロジー総合展・技術会議
  • WTO閣僚会議
  • Euromoney Conference
  • OECD閣僚理事会
  • Japan Investment Forum
  • 世界経済フォーラム年次総会(ダボス会議)
  • Global Pension Symposium
  • 国際通貨基金(IMF)・世界銀行年次総会
  • 特別国際金融セミナー
  • 気候変動に関する閣僚級会合
  • 国際酪農連盟ワールドデイリーサミット
  • 日本アフリカ ビジネスフォーラム
  • 日本ジャーナリスト会議
  • 日米財界人会議
  • 2020年オリンピック開催地決定 IOC総会
  • 日豪経済委員会
  • 東京国際映画祭
  • 日本ASEAN経営者会議
  • 東京モーターショー
  • IEA国際エネルギーシンポジウム
  • NHK「グローバルディベートWISDOM」
  • CCTコメディカル
  • 世界遺産に関する国際フォーラム
  • 国際ゲノム会議
  • 世界メディア芸術コンベンション
  • 国際消化器内視鏡セミナー
  • 「日本賞」教育コンテンツ国際コンクール
  • アジア太平洋タバコ対策会議
  • 日本小児外科学会
  • 他多数
中国語
  • 日中21世紀交流事業(21世紀東アジア青少年大交流計画)
  • 第7回東アジア茶文化シンポジウム
  • 環境規制対策セミナー
  • 国際知的財産セミナー
  • 国連アジア極東犯罪防止研修所 中国刑事司法幹部研修
  • シンポジウム - 世界金融危機後の新しい日米中関係を考える -
  • 日中ジャーナリスト交流会議
  • 東京国立博物館 シンポジウム「清明上河図」伝説
  • TIFFCOM
  • 他多数
フランス語
  • 日仏首脳共同記者会見
  • 金沢世界工芸都市会議
  • FOODEX JAPAN
  • 第2回日仏自治体交流会議
  • 東京大学国際シンポジウム「災害が遺したもの−語りつぐ記憶と備える文化」
  • FAO農業開発・農業投資に関するシンポジウム(TICAD サイドイベント)
  • 国際専門家会議「富岡製糸場と絹産業遺産群」
  • 世界農業遺産(GIAHS)国際会議
  • アフリカ開発銀行アジア代表事務所 日本-アフリカビジネスフォーラム2014
  • アフリカン・フェア2013
  • 他多数

主な翻訳実績

政治・経済
政策提言、経済レポート、外交書簡、外交論文 等
広告・マーケティング
調査資料、企画書、プレゼンテーション資料 等
金融・財務
アニュアルレポート、財務諸表、株主総会招集通知、IFRS関連資料、インフォメーションメモランダム、ファンドレポート 等
教育・科学
学術論文・アブストラクト、シラバス、講義資料 等
経営・人事
トップメッセージ、取締役会資料、監査報告書、社内規程、人事評価資料、研修資料 等
文化・スポーツ
美術作品解説、文化財・史跡関連資料、オリンピック・パラリンピック関連資料 等
法律・法務
契約書、法令 等
観光
観光パンフレット、観光マップ 等
広報
プレスリリース、CSRレポート、サステナビリティレポート 等
技術・機械
取扱説明書、製品カタログ、作業マニュアル 等
IT
システムマニュアル、ユーザーインターフェース 等
メディカル
新薬承認申請資料、審査報告書、標準業務手順書、医療機器マニュアル、医学論文、院内規定 等
その他ビジネス全般
新聞・雑誌記事、コレポン文書(書簡・Eメール)、各種社内資料 等

お問い合わせはこちら

サイマル・アカデミーに関するご質問、お問い合わせ・資料請求はこちらから。

お問い合わせ・資料請求