hero image hero image

翻訳者養成コース

―豊富な演習でスキルを磨く―

短期プログラム

翻訳者もまちがえる冠詞

オンライン 事前課題あり P-A~A-2 募集終了

プロの翻訳者をも悩ませる「冠詞」。本クラスでは校閲者として多くの日本人の英訳を見てきた英語ネイティブ翻訳者の指導のもと、難敵である冠詞を実践的に学びます。
イレギュラーな冠詞の使い方のご紹介や英語ネイティブが冠詞に対して抱く感覚も解説。日英翻訳の演習を通して「日本語原文のニュアンスを汲む」冠詞選択ができているか、講師よりチェック/フィードバックを行います。翻訳演習は日→英ですが、英語原文をニュアンスまで正しく理解したい英日翻訳者の方にもお勧めのクラスです。
※授業は英語で行います。

<こんな方におすすめ>

  • ネイティブ講師から細やかなニュアンスを学びたい
  • 冠詞の使い方や訳し方にいまいち自信が持てない

対象レベル  Pre-Advanced~Advanced 2

講師 英語ネイティブ翻訳者

定員  14名

※過去実施時と同内容です。一部教材が重複します。

言語 受講期間 曜日 時間帯 授業料(税込) 申込締切日 クラスコード
日英 2/25・3/3 13:00-15:00
(120分×2回)
¥23,320 2/6(火) EW-TAE721

プロから学ぶ出版翻訳

NEW オンライン 事前課題あり 募集終了

フィクションとノンフィクション両方の翻訳に取り組み、多数の翻訳書を手がける経験豊富なプロ翻訳者が指導します。課題のフィードバック、授業内での訳文検討のディスカッションや講師からの解説など、実践的な授業内容です。
原文読解力、作品にふさわしい表現力、誤訳のない翻訳力を身につけ、出版翻訳ならではの翻訳スキル習得をめざします。

<こんな方におすすめ>
・プロの出版翻訳者をめざしている
・出版翻訳に興味があり学習を始めたい

講師 日本人翻訳者

定員  12名

※レベルチェックなしで申込いただけます。⇒ 申込はこちら
※一定の基準を満たした方は、講師推薦により2024年4月コースの出版翻訳クラスを翻訳テスト免除でご受講いただけます。

言語 受講期間 曜日 時間帯 授業料(税込) 申込締切日 クラスコード
英日 2/27~3/12 19:00-21:00
(120分×3回)
¥34,980 2/6(火) EW-TPN241

2024年春期プログラム

早期申込特典

申込締切日までに申込された方には、以下の特典が適用されます。

新規生

2024年4月コース

入学金全額免除

※クラス不開講の場合は対象外

復学生

授業料10%割引

【対象】2021年4月以降にレギュラーコースを受講した方

在籍生

授業料10%割引

【対象】2023年10月コース受講中の方

U30割引
授業料5%割引

【対象】30歳以下の方
申込時に申請が必要です。後日、年齢を証明する「運転免許証」「保険証」等のコピーを事務局にご提出いただきます。

通学応援キャンペーン

インターネット講座を受講後初めて通学制を受講する方に、ギフト券¥3,000分プレゼント!

詳しくはこちら

※中途解約された方は、復学生・在籍生割引の対象外です。
※復学生・在籍生割引とU30割引は併用不可です。

受講までの流れ

process image process image

レベルチェックについて

いずれのクラスをご希望の場合も、レベルチェックが必要です。判定の結果を元に、レベルに合ったクラスをご案内いたします(「プロから学ぶ出版翻訳」を除く)。

1年以内にレベルチェックを受けた方、コースを受講された方はレベルチェック免除で申込できます。

事前に以下の注意事項についてご確認ください