hero image hero image

訳者メッセージ

大場眞知子さん

サイマルで学んだことを120%使って取り組みました

マッチョなパーソナル・トレーナーだった著者が太った人の心を理解しようと、自らデブッチョになって、そこからまたマッチョに戻ろうという、自分の身体を使った汗と涙と笑いの体験談。でもこれはダイエットじゃないよ、健康になろうというライフスタイルなんだ、と説く著者。自らの体験をふまえた言葉なので、説得力があります。
これから痩せようと思っているあなた、愛する人を痩せさせたいと思っているあなた、世にも無謀な実験をした著者の気持ちを知りたいというあなたに読んでもらいたい一冊です。

何もかもが初めての仕事としての翻訳は、コーディネーターの方の懇切丁寧なご指導と叱咤激励がなければやり遂げられなかったでしょうが、サイマルで学んだことを120%使って取り組めたので、終わってしまえば、楽しい経験でした。これが最初で最後にならないように、さらに勉強を続けます。

大場眞知子さん

プロフィール

短期プログラム「翻訳入門」の受講をきっかけに、レギュラーコース「英日翻訳準備科(現:翻訳基礎科)」へ入学、本格的に翻訳の学習を開始する。「英日総合翻訳本科(現:出版翻訳)」クラスに在籍中に翻訳者デビュー。